menu
search
Cultura | Sting |

La historia de "Roxanne", la canción que The Police le dedicó a una prostituta

La canción fue lanzada como sencillo el 7 de abril de 1978. Esta mezcla de rock y reggae, que lanzó al estrellato al grupo, fue prohibida por la BBC por hablar sobre una prostituta.

Roxanne es una canción del grupo de rock británico The Police, lanzada como sencillo por primera vez el 7 de abril de 1978. Fue el segundo sencillo oficial del grupo, y probablemente uno de los más conocidos y exitosos. Además, forma parte del primer disco de la banda, Outlandos d'Amour, de 1978, así como del disco en vivo titulado Live. A 43 años de su lanzamiento, ésta es la historia de la canción.

image.png
Sting, Andy Summers y Stewart Copeland un año antes, comenzaba a salir de su país natal y habían conseguido su recital en la capital de Francia

Sting, Andy Summers y Stewart Copeland un año antes, comenzaba a salir de su país natal y habían conseguido su recital en la capital de Francia

En otoño de 1977 -la banda casi desconocida por entonces- The Police llegó a un hotel de París para presentarse en vivo. Por entonces no disponían de holgura económica por lo que compartieron una habitación en un callejón entre una tienda de juguetes sexuales y una librería. Apoyadas en las paredes, varias prostitutas esperaban por trabajo.

Sting, Andy Summers y Stewart Copeland un año antes, comenzaba a salir de su país natal y habían conseguido su recital en la capital de Francia. "Se suponía que íbamos a hacer este pequeño concierto de mierda con The Damned", recuerda el guitarrista Andy Summers en declaraciones recogidas por LouderSong, "y habíamos conducido a París desde Holanda en mi coche. La noche anterior, todos nos fuimos por caminos separados y Sting se quedó deambulando, mirando a todas las prostitutas.

El concierto con The Damned, una de las grandes bandas del punk inglés, fue cancelado, algo que a los miembros de The Police no les sentó nada bien. Sin embargo, lejos de quedarse en una anécdota sin importancia, el viaje se convirtió en la inspiración perfecta para sacar adelante una de las canciones más importantes de la banda.

The Police - Roxanne

Así nació Roxanne

Inspirado en un póster de la obra de teatro Cyrano de Bergerac, colgado en la pared en el vestíbulo del hotel, Sting "tuvo esta idea de una canción que tocaba como una bossanova en una guitarra con cuerdas de nylon", recuerda Summers.

La canción, escrita por Sting, está dirigida a una prostituta ficticia, llamada Roxanne. Sting deambulaba por el barrio rojo de París cuando vio prostitutas por primera vez y cerca de ese lugar se encontraba un cartel que anunciaba la obra de teatro “Cyrano de Bergerac”, en la que una de sus protagonistas se llamaba Roxanne. El cantante pensó lo que sería enamorarse de una de ellas y bajo esta premisa, escribiría “Roxanne” utilizando el nombre de la protagonista de la obra. El cantante le canta declarándole su amor y pidiéndole que "no se ponga en la luz roja" (refiriéndose al barrio rojo de París).

Sting - Roxanne (Live Aid 1985)

Musicalmente la canción es una fiel representación de lo que la crítica entendió como «reggae blanco», a menudo definido como el estilo de la banda. En unas declaraciones hechas por el mismo Sting, para él esta canción es una representación de tango y, de hecho, como tal se versionó también con éxito para la película Moulin Rouge.

Por su letra, la canción no consiguió entrar en las listas británicas en su primer lanzamiento, sino que debió esperar al año siguiente, cuando gracias a la fama del grupo, alcanzó el puesto número 13. Más tarde, se convirtió en una de las canciones más representativas de la banda.

La revista Rolling Stone la ubicó en el puesto 388 en la clasificación de las «Mejores 500 canciones de todo los tiempos». Arctic Monkeys hace alusión a Roxanne en la canción «When the Sun Goes Down». La canción fue certificada como disco de oro en Reino Unido.

La canción de The Police, Roxanne (letra traducida)

Roxanne,

no tienes que encender la luz roja,

aquellos días han terminado.

No tienes que vender tu cuerpo a la noche.

Roxanne,

no tienes que llevar aquél vestido esta noche,

andar las calles por dinero,

no te importa si está mal o está bien.

Roxanne,

no tienes que encender la luz roja,

Roxanne,

no tienes que encender la luz roja.

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

encender la luz roja,

Te he querido desde que te conocí,

no haría que cambiaras de opinión (to talk down),

solo tengo que decirte cómo me siento,

no te compartiré con otro chico,

sé que he tomado una decisión (mi mente está decidida),

así que aparta tu maquillaje,

te lo dije una vez, no te lo diré de nuevo,

es un mal camino.

Roxanne,

no tienes que encender la luz roja,

Roxanne,

no tienes que encender la luz roja.

Roxanne- no tienes que encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- encender la luz roja,

-Roxanne- no tienes que encender la luz roja.

Temas