Los refranes populares se conocen por transmitir un mensaje en particular, y se caracterizan por estar estructurados en versos y rima en asonancia o consonancia.
En todos los idiomas, hay varias frases conocidas por todos los hablantes que, en algunas ocasiones, se desconoce el significado.
Por ejemplo, "cuando el gato no está, los ratones bailan" es un refrán muy conocido en todos los países de habla hispana, que puede sufrir algunas modificaciones en algunos. Pero, ¿qué significa?
Cuál es el significado del refrán "cuando el gato no está, los ratones bailan"
“Cuando el gato no está, los ratones bailan” significa que cuando la figura de autoridad se ausenta, los demás se relajan en el cumplimiento de sus obligaciones.
En todo grupo humano existe siempre una figura que es la encargada de mantener el orden, imponer respeto, tomar decisiones, etc. Su jerarquía permite que el grupo funcione, cumpla con sus obligaciones, y se comporte adecuadamente.
Por este motivo, la falta temporal de ella resulta en ocasiones perjudicial para el orden del grupo: las personas se toman libertades, olvidan sus deberes, cambian su comportamiento, asumen el rol de líder sin verdaderas nociones de lo que significa, entre otras cosas.
En este sentido, el refrán se aplica, en general, para sugerir las consecuencias de bajar la guardia o desatender el orden del grupo. Es muy común referirlo en la ausencia del jefe de la oficina, o de la del padre o la madre de casa.
Cuáles son las variantes de la frase "cuando el gato no está, los ratones bailan"
Es un refrán que ha presentado muchas variantes a lo largo de la historia y de la geografía. A continuación algunos de los más usados:
- Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta
- Cuando los gatos salen de casa, los ratones están en danza.
- Cuando el gato está ausente, los ratones se muestran valientes.
- Cuando el gato no está en casa, los ratones se pasean.
- Cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones.
- Cuando el gato no está en casa, los ratones bailan.
- Cuando el gato no está en casa, los ratones se divierten.
- Cuando el gato no está en casa, los ratones juegan.
- Cuando el gato no está en casa, los ratones salen.
- Cuando el gato está ausente, los ratones se divierten.
- Cuando el gato falta, los ratones bailan.
- Muérense los gatos, rogocíjanse los ratos.
- Holgad gallinas, que el gallo está en vendimias.
- Holgad, gallinas, que muerto es el gallo.
Además, se puede traducir al inglés como “when the cat’s away, the mice will play”, que significa literalmente "cuando el gato no está, los ratones juegan".
Temas



